marți, 23 decembrie 2014

Doi ani de seriale pe Pulbere-de-stele




Azi se împlinesc doi ani de când blogul meu a prins aripi. Scriam din când în când diverse lucruri pe el. Îl aveam din 2006 dar cred că niciodată nu am avut mai mult de câteva zeci de vizitatori, de cele mai multe ori sub 30. Apoi, a venit iarna lui 2012 când am descoperit pe net episoadele de la Suleyman Magnificul. Le vedeam unul după altul, așa cum un fumător înrăit leagă țigară de la țigară. Răcisem, și pentru că tot nu prea aveam altceva de făcut, urmăream pe net acest serial apoi "O mie și una de nopți", în paralel. Mă fascina Halit Ergenc și rolul lui Onur Aksal.



Doi ani de seriale pe Pulbere-de-stele
Stăteam până mă prindea dimineața și eram extenuată, până mi se făcea rău de stat în fața monitorului. Apoi mi-a venit ideea, într-o doară, să scriu un articol despre Suleyman. Brusc, blogul meu a sărit de la vreo 15 vizitatori în ziua precedentă la 400. La început m-am cam speriat, că nu știam ce se întâmplă. Apoi, imediat după Revelion, am mai scris un articol despre Suleyman și episoadele pe care le mai văzusem între timp. Ajunsesem la povestea dintre sultan și Isabela Fortuna, și îmi plăcea atât de mult atracția dintre personaje încât am văzut în avans vreo 6-7 episoade față de ceea ce se difuzase deja la Kanal D. Apoi, văzând că al doilea articol al meu deja sărea bine de mia de vizitatori după numai o zi, am prins curaj. Am scris despre episoadele văzute în avans, deși nu știam turcește. Și nu știu nici acum.

Asta e ceva ce nu înțeleg nici eu. Nu știu limba, dar văd ce se petrece și sunt foarte atentă la mimica actorilor. Apoi îmi dau seama despre ce este vorba. Am încercat și cu alte seriale, în alte limbi necunoscute mie. Și nu am reușit.

Apoi povestea pulberii-de-stele a continuat. Cititorii doreau rezumate la episoadele în avans de la Suleyman. Am găsit rezumatele în engleză și le-am tradus și adaptat, dar asta a fost târziu. Multă vreme vedeam efectiv episoadele, în turcește. Apoi a fost Iffet, apoi Feriha... și uite-așa pulberea de stele a urcat constant în preferințele publicului consumator de seriale turcești.

Datorită vouă, cititorilor acestui blog, scriu și eu zi de zi. Datorită vouă am descoperit o pasiune, am descoperit că-mi place istoria, că lumea filmului nu înseamnă numai Hollywood și că mai sunt și alți producători și actori pe lumea asta.

Pe voi vă îmbrățișez cu drag, iar Pulberii-de-stele îi urez drum drept și la mulți ani la a doua aniversare de blogging în domeniul divertismentului!

sursă foto: birthdaywishesfor.com



9 comentarii:

  1. LA MULTI ANI,tie si blogului!
    Cu multumiri si mult drag!

    RăspundețiȘtergere
  2. La multi ani si la multe filme frumoase, de vazut si de comentat...Eu tineam minte citatul din Carl Sagan: "Suntem facuti din praf de stele", dar pulbere de stele e o traducere mai romantica/
    Lara

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Multumesc, Lara! :) Eu asa tin minte citatul, parca si vad scena cand a pus niste carbuni intr-o cada cu apa spunand ca omul e nu-stiu-cat la suta carbon si nu-stiu-cat la suta apa. E posibil sa nu fi vazut aceeasi versiune - si deci, traducerea sa difere cu putin - eu l-am vazut prin '82 sau '83 la televizor.

      Da, e mai romantic si parca mai misterios... cand zici pulbere e ceva asa, ca in filmul acela Busola de Aur, pe cand praful e ala pe care-l sterg eu de pe mobila cand ma apuca dorul de curatenie :))

      Ștergere
  3. La multi ani si sa ai noroc cu blogul!

    RăspundețiȘtergere
  4. La multi ani inainte !!!multumim mult pentru toate postarile ! Ioana Z.

    RăspundețiȘtergere

Acest site si părțile terțe folosesc cookies pentru funcționarea lui, dar nu stocăm, nu permitem vânzarea și nu analizăm link-urile lăsate în formularul de comentarii.